您好,今天张张来为大家解答以上的问题。日语的初次见面请多多关照怎么说,日语的 初次见面 请多多关照 怎么说相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、初めまして どうぞよろしく 初次见面,请多关照另外送上一些日常语言:おはようございます 早上好こんにちは 你好(白天问候语)こんばんは 晚上好お休みなさい 晚安ありがとう 谢谢すみません 对不起こちらこそ 哪里,是您…. 表谦虚いらっしゃいませ欢迎光临おめでとう ございます祝贺さようなら送别时说的再见ではまた 再见じゃね/じゃ,また 再见/那么,回头见失礼します 打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用お邪魔しました 告辞了,离开时的客气话ご苦労様您辛苦了(对同辈或晚辈说)お疲れ様 您辛苦了(对长辈或上司) どういたしまして 别客气,表谦虚お元気ですか 你好吗?元気です 很好おかげさまで 托您的福お大事に 请多保重(探病)久しぶりですね 好久不见いただきます 我开吃了御驰走様我吃完了いいお天気ですね 天气真好啊暑いですね 寒いですね太热了 太冷了どうぞ 请お愿いします 拜托了もしもし 打电话用的开头语,相当于中文的"喂?"おかまいなく 您别张罗了申し訳ありません 更为郑重的道歉在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任。
2、ごめんなさい 对不起お世话になりました 承蒙关照ごめんください (敲门时)有人吗?我能进来吗?どうも 万能词 谢谢,对不起,您好,告辞......いってきます 我走了いってらっしゃい 您慢走ただいま 我回来了お帰りなさい 您回来了ちょっと待ってください 等一下お待たせしました 让您久等了 上菜的时候,这句话是服务员必说的。
3、恐れ入ります 实在不好意思,不敢当一般是听人夸自己听得高兴时笑着说的,或收人家的礼物时说的客套话 ご远虑なく 请别客气远虑なく 那我就不客气了どうぞお先に 您先请お先に 我先了もうけっこうです 不用了(婉拒)。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。