在古代文献中,有许多关于品德高尚、行为端正的贤人记载。其中,《王烈》一文便是记录一位以德行著称的人物。本文不仅具有重要的历史价值,也蕴含着深刻的道德启示。以下是对《王烈》这篇文言文的翻译及重点词语的解析。
原文:
王烈者,汉末人也。少有大志,性仁厚,好学不倦。尝游于山泽之间,见一老翁独坐林下,问其姓名,曰:“吾姓李,字子真。”烈敬之,遂与之语。李公言辞清雅,义理深远,烈心悦而服之,乃拜为师。自是之后,烈学问日进,德行益隆。
时天下大乱,群雄并起,烈不愿仕宦,隐居山林,教授乡里。每有学子来求教,必尽心传授,不取分文。乡人皆敬之,称之为“王先生”。
后有盗贼作乱,劫掠村舍,烈闻之,率众往救。贼见其义气凛然,不敢加害,遂散去。乡民感其恩德,皆愿奉之为长。
然烈不以为荣,曰:“吾之所为,不过守道而已。”终身未仕,终老林泉。
翻译:
王烈是东汉末年的人。他年轻时就有远大的志向,性格仁慈宽厚,勤奋好学,从不懈怠。他曾到山林间游历,遇见一位老人独自坐在树林中,便询问他的姓名,老人回答说:“我姓李,字子真。”王烈非常尊敬他,于是与他交谈。李先生言辞清雅,道理深刻,王烈心中十分佩服,便拜他为师。从此以后,王烈的学问日益精进,德行也愈加高尚。
当时天下大乱,各地军阀纷争,王烈不愿意做官,选择隐居山林,教导乡里的子弟。每当有学生来求教,他都倾囊相授,从不收取任何报酬。乡里人都非常敬重他,称他为“王先生”。
后来有盗贼作乱,抢劫村庄,王烈听说后,带领众人前去救援。盗贼看到他正直勇敢的样子,不敢轻举妄动,便纷纷逃散。乡民们感激他的恩德,都愿意推举他为领袖。
但王烈并不以此为荣,他说:“我所做的不过是坚守道义罢了。”他一生没有出仕,最终在山林中安度晚年。
重点词解析:
1. 少有大志:小时候就有远大的志向。
2. 性仁厚:性格仁慈宽厚。
3. 好学不倦:热爱学习,从不感到疲倦。
4. 游于山泽之间:在山林和水边游历。
5. 敬之:对他表示尊敬。
6. 言辞清雅:说话文雅、有条理。
7. 义理深远:道理深刻、意义深远。
8. 心悦而服之:内心喜悦并信服他。
9. 拜为师:拜他为老师。
10. 学问日进:学问一天天进步。
11. 德行益隆:德行更加高尚。
12. 不愿仕宦:不愿意做官。
13. 隐居山林:隐居在山中。
14. 教授乡里:在乡里教授学生。
15. 不取分文:不收取任何费用。
16. 敬之:被乡人敬重。
17. 率众往救:带领众人前去救援。
18. 义气凛然:表现出正直勇敢的气概。
19. 不敢加害:不敢伤害他。
20. 终老林泉:在山林中度过余生。
总结:
《王烈》一文通过讲述这位贤者的生平事迹,展现了他谦逊、仁厚、好学、重义的高尚品格。文章语言简练,寓意深远,是古代文人修身立德的重要参考。通过对这篇文章的学习,我们不仅能了解古人的道德观念,也能从中汲取精神力量,提升自身的修养。