【定风波苏轼原文及翻译】《定风波》是北宋著名文学家苏轼创作的一首词,收录于《东坡乐府》。该词以自然景物为背景,表达了作者在逆境中豁达乐观、从容不迫的人生态度,体现了苏轼超然物外的精神境界。
一、原文
定风波·莫听穿林打叶声
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
二、翻译
原文 | 翻译 |
莫听穿林打叶声 | 不要听那穿过树林、打在叶子上的雨声 |
何妨吟啸且徐行 | 何不一边吟诗长啸,一边慢慢前行 |
竹杖芒鞋轻胜马 | 拄着竹杖、穿着草鞋,比骑马还要轻松自在 |
谁怕? | 有什么可怕的? |
一蓑烟雨任平生 | 我披着一件蓑衣,在风雨中度过一生 |
料峭春风吹酒醒 | 春天的寒风把酒意吹醒了 |
微冷,山头斜照却相迎 | 略感寒冷,但山头的阳光却迎面而来 |
回首向来萧瑟处 | 回头看看刚才风雨交加的地方 |
归去,也无风雨也无晴 | 回去吧,那里既没有风雨,也没有晴天 |
三、总结
《定风波》通过描写一场突如其来的风雨,展现了苏轼面对人生起伏时的豁达与洒脱。他不被外界的风雨所困扰,反而在风雨中找到了内心的宁静与自由。这种“也无风雨也无晴”的境界,正是苏轼思想深处对生命本质的深刻理解。
整首词语言简练,意境深远,不仅是一首写景之作,更是一篇哲理性的抒情作品,体现了苏轼“随遇而安、超然物外”的人生哲学。
项目 | 内容 |
作品名称 | 定风波 |
作者 | 苏轼 |
创作时期 | 北宋 |
主题 | 人生感悟、豁达乐观 |
风格 | 朴素自然、富有哲理 |
表现手法 | 借景抒情、象征隐喻 |
核心思想 | 面对困境,保持内心平静与自由 |
如需进一步分析该词的艺术特色或苏轼的其他作品,欢迎继续提问。